Learn Go Game
Программы играющие в Го, игра Го онлайн, электронные книги и лекции Го на видео

Даешь робота-мейджина !

Илья Ветров на rugo.ru Ценитель Го
16, January, 2004 16:35   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

[www.cnews.ru] :

> Вместе со своими коллегами из университета Уэльса он представил разработку под названием Robot Scientist ("робот-ученый"). Робот, по утверждению разработчиков, может формулировать теории, проводить эксперименты и интерпретировать их результаты. Программы искусственного интеллекта, используемые при создании робота, не столь сложные, как, например, те, что были разработаны для соревнований с сильнейшими шахматистами мира.



Наш рот всегда открыт для диалога (c) Владимир ВишневскийOkruzhor (экс-Игозавр)

Может все-таки МЭЙДЗИН?
Serpov на rugo.ru Ценитель Го
16, January, 2004 18:39   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Книга Кавабаты везде называется Мэйдзин, или я на слух стал слабоват?



Смотри в корень

Смотри полемику о фонетике.
Максим Подоляк на rugo.ru Любитель Го
16, January, 2004 18:52   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Такое чтение находится в рамках принятой Ильёй концепции произношения японских слов (без сарказма и подковырок).

Я, кстати, считаю, что его (Ильи) перевоспитание в этом плане будет большой победой российской го-педагогики.



Отправка отредактированного (16/01/04 18:55)

<Китай в нашем сердце>

Re: Даешь робота-мейджина !
Илья Ветров на rugo.ru Ценитель Го
16, January, 2004 19:41   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

А я забыл , как и где печаталось название романа Кавабаты , по этому слову мое языковое чутье говорит как в анекдоте - ты как хочешь , а я сматываюсь ...

> Я, кстати, считаю, что его (Ильи) перевоспитание в этом плане будет большой победой российской го-педагогики.

Ага , это напоминает "Розу Мира" Андреева , там при позитивном сценарии все люди и сущности перевоспитываются , возносятся и начинают дружно просветлять Гагтурна - планетарного демона .

НЕ ДОЖДЕТЕСЬ !!!



Отправка отредактированного (16/01/04 19:43)

Наш рот всегда открыт для диалога (c) Владимир ВишневскийOkruzhor (экс-Игозавр)

А зачем ждать?
Serpov на rugo.ru Ценитель Го
16, January, 2004 19:54   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Поезд не остановишь (в любом смысле, какой понравится :О)

Недавно в рекламе вдруг услышал: МИЦУБИШИ (впервые за всю жизнь). Может (надеюсь), в последний раз?

А робота назовем по-русски: робот-мастер!



Отправка отредактированного (16/01/04 19:54)

Смотри в корень

"Может быть и к среднему когда-нибудь придем" (с) Булат Окуджава
Илья Ветров на rugo.ru Ценитель Го
16, January, 2004 20:25   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Сергей , Максим , конечно ваша позиция методологически сильнее моей . Вы опираетесь на достаточно четкие нормы транскрибирования , поэтому результат получается однозначным и самосогласованным . Я же опираюсь на туманные ощущения удобства языковых форм в разговоре , письме и мышлении , и могу лишь надеяться на схожесть этого опыта с другими людьми . Я не говорю "хоши" или "Мицубиши" , но кажется вы говорите "ситё" и "адзи-кэси" только из принципа , каждый раз ломая себя , и этим мешаете себе говорить и думать .

Я настаиваю на одном : в разговоре по существу (а не о словах) практическое удобство важнее теоретической правильности . И поэтому призываю к терпимости . Пусть в словаре будет единственная норма - на то она и норма . Но жаргон и аргумент "мне так удобнее" имеют полное право на существование .



Наш рот всегда открыт для диалога (c) Владимир ВишневскийOkruzhor (экс-Игозавр)

Так удобнее
Serpov на rugo.ru Ценитель Го
17, January, 2004 08:39   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Про удобнее для себя, для других я слышал много уже. Но это не объективная точка зрения. Как Вы, Илья, можете говорить за меня? Мне все равно как (по трудности произношения) говорить: "сэки, ситё и адзи кэси" или "секи, сичо, аджи кеши". Большинству, скорее всего, труднее тот вариант, к которому НЕ привыкли. Я же без проблем настраиваюсь на нужное произношение с тех пор как впервые стал изучать иностранные языки (естественно, английский :) лет так в 10.

Но дело вовсе не в том, кому что удобно. Мы устанавливаем норму, поэтому на нас и бОльшая ответственность. Вот и все.

А мыслит человек так, как говорит. Говоришь плохо, извращенно, плохие слова употребляешь, не следишь за чистотой речи - так же будешь и мысли свои формулировать внутренне, опустишь всю эту неряшливость в подсознание, ну и так далее. Поэтому (надеюсь, извините) я один из тех идиотов, которые по нескольку раз редактируют свои постинги (извините еще раз за заимствование, Вам так наверное приятнее читать, чем сухое "сообщение", вроде "Сообщение ТАСС..." получается 8=)...


Поскольку все-таки последние сообщения ближе к теме о фонетике, то переношу их туда, а здесь дискуссию возвращаем к первоисточнику (хотя само название спровоцировало это отклонение от темы обсуждения).



Отправка отредактированного (17/01/04 09:16)

Смотри в корень

Re: Даешь робота-мейджина !
Олег Сапач на rugo.ru Любитель Го
19, January, 2004 15:05   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Ну, конечно, "заиц" оно удобнее "роту говорить":-)

Сам такой
Илья Ветров на rugo.ru Ценитель Го
19, January, 2004 15:38   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Олег , вот и ты обвиняешь меня в культе безграмотности ... Почему все-таки "рту" , а не "роту" ? А без разницы . Как есть в языке , так и есть . Если реалия противоречит нормам (например нормам склонения : кот-коту , крот-кроту , рог-рогу) - тем хуже для нормы , пусть обрастает исключениями .

Словарные нормы транскрипции японских слов вообще не имеют отношения к нормам русского языка , это другие нормы , на другую тему . Хорошо , конечно , когда стандарт настолько удачен , что годится в смежных областях , но если нет - язык дороже .

Японские имена и географические названия - это как раз японские слова , и передавать их желательно с максимальным соответствием японскому языку . Но часто употребляемые технические термины должны быть русскими словами японского происхождения , и поэтому максимально адаптированы к целевому языку .

Насколько та или иная форма соответствует или противоречит русскому языку - нельзя решить раз навсегда . У каждого тут свое мнение . Не будем же мы подсчитывать грамматические ошибки или еще как-нибудь оценивать , кто из нас лучше чувствует русский язык .

Поэтому Сергей Павлов прав - данная дискуссия выродилась . Словарные нормы зафиксированы - это прекрасно , это огромный шаг в деле адаптации игры Го на русской почве . Языковые традиции должны медленно меняться , без навязывания и обвинений .



Наш рот всегда открыт для диалога (c) Владимир ВишневскийOkruzhor (экс-Игозавр)

конечно, больше оффтопик, чем тема
Игорь Гришин на rugo.ru Любитель Го
20, January, 2004 01:30   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

А мне нравится идея про робота-мейджина...
Можно составить сценарий и продать японцам для создания очереденого аниме-шедевра, в котором Робот-мейджин в перерывах между появлениями из глубин токийскго залива и отстрелов эскадрилий ф-16 играет в го со своми учениками и манга-девочками.

Спасибо Илья! Я смеялся так, что обратно поправил себе здоровье.
Это верх остроумия!
Именно робот-мейджин! Именно мейджин!

:))))))



игра Го - внутри игры Го и вне игры Го
[goama.upstream.ru]

Построили робота - почти мей-Джина!
Serpov на rugo.ru Ценитель Го
20, January, 2004 08:45   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Сообщение агентства ...ру (по материалам агентства ...news):

...Вместе со своими коллегами из университета Токио он представил разработку под названием Go-Robot ("ходячий робот"). Робот, по утверждению разработчиков, может не только ходить камнями, сплетая на GO-БАНе ("доска для гуляния") ФУ-СЭКИ ("ткань из камней"), но и интерпретировать получающийся рисунок (гадать по следам). Программы искусственного интеллекта, использованные при создании робота, не столь сложные, как, например, те, что были разработаны для игр с сильнейшими шахматистами мира, однако робот уже обходИл (и даже, говорят, обгадАл) на GO-БАНе одного GO-amateur ("любитель ходить" - камнями по доске), начавшего изучать камни еще в прошлом веке и, по непроверенным данным, встретившего однажды на GO-БАНе самогО мей-Джина (самый "знаменитый" из джинов)...

Затем это сообщение снова попало в западные СМИ:

... Together with the colleagues from university of Tokyo he has presented working out project under name Go-Robot ("the walking robot"). The robot, under the statement of developers, can not only go for a walk by stones, weaving on GO-BAN ("a board for walking") Fu-Seki ("a fabric from stones") but also to interpret turning out figure (to guess on traces). The programs of an artificial intellect used at creation of the robot, not so complex as, for example, that has been developed for games with the strongest chess players of the world, however the robot already bypassed (and even, speak, overguessed) on GO-BAN one GO-amateur (" the amateur to go for a walk" - by stones on GO-BAN), started to study stones the last century and, on the unchecked data, meeting once on GO-BAN the Mei-Genie (most "well-known" of genies)...

И, наконец, попало к нам на рецензию в русском переводе:

... Вместе с коллегами от университета Токио он представил удающийся проект под названием Go-Robot ("ходячий робот"). Робот, по утверждениям разработчиков, может не только сам выйти на прогулку, но также обязательно должен покидать камнями по ГО-доске ("экран гражданской обороны"), перемешанными с Марихуана-СЭКИ ("ткань или марихуана? - мы не знаем, но из камней"), и пофантазировать по поводу получающихся фигур (погадать на следах, или поглючить). Программы искусственного интеллекта, используемого при создании робота, не столь сложны, как, например, для игр с самыми сильными шахматистами мира, однако робот, уже обошедший (и даже, говорят, сверхобгадавший) на экране гражданской обороны одного ГО-amateur (" любитель гражданской обороны" - т.е кидать камнями по экрану ГО, от глюков, наверное), начал изучать камни (а может марихуану?) в прошлом столетии и, по непроверенным данным, увидел однажды на экране ГО МЭЙ-джина ("наиболее известный" из джинов), наверное в одном из своих видений или глюков...

/При корректуре текста использовались доступные роботы-переводчики/



Отправка отредактированного (20/01/04 17:31)

Смотри в корень

Re: Построили робота - почти мей-Джина!
Олег Попов на rugo.ru Любитель Го
20, January, 2004 10:10   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

<удалено>



Отправка отредактированного (03/06/05 12:43)

Re: Даешь робота-мейджина !
Игорь Гришин на rugo.ru Любитель Го
20, January, 2004 11:33   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Сергей!
Кто автор русского перевода?
:)))



игра Го - внутри игры Го и вне игры Го
[goama.upstream.ru]

Re: Даешь робота-мейджина !
Илья Ветров на rugo.ru Ценитель Го
20, January, 2004 11:49   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Виктор Шендерович учредил агенство выдуманных новостей "На голубом глазу" , я не видел , но читал - это прекрасно ! Чувствовалось , что Шендеровичу было из чего выбирать .

Можно и на нашем форуме вести такие новостные колонки , оценивать голосованием , лучшее вывешивать на Апстриме .



Наш рот всегда открыт для диалога (c) Владимир ВишневскийOkruzhor (экс-Игозавр)

(с) Серпов, 2004
Serpov на rugo.ru Ценитель Го
20, January, 2004 12:48   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Догадайтесь с шести букв...



Смотри в корень

Я - за!
Serpov на rugo.ru Ценитель Го
20, January, 2004 12:51   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Передаю (безвозмездно) случайно оказавшийся у меня перевод в фонд "Голубого глаза"...



Смотри в корень

Перлымуть
Serpov на rugo.ru Ценитель Го
20, January, 2004 12:59   Об авторе Фотографии автора Партии автора Набор Го автора
 +    0     

Предлагаю название (см. заголовок - по аналогии с голубым глазом) - в перламутровом отливе камней го будет преломляться всякая перлО(Ы, А)-Муть.

Главный критерий - исходный текст должен быть не о го, слегка необычный (?), а может и нет. В перло-мутьровом отливе должы заблестеть все краски...



Смотри в корень



Извините, только зарегистрированные пользователи могут писать в этом форуме.

  cassino online brasil   apuestas online en chile   Go game in Russia   Online Go lessons   How to Play Go