Ви Ми на rugo.ru Любитель Го
|
Цитата:2 Ви Ми
Вы знаете, я не понимаю, как вы цитируете антиутопистов и одновременно являетесь поклонником СССР. Тогда двоемыслие было общим, вы же должны это знать.
Цитата:Джордж Оруэлл. Политика против литературы — Взгляд на „Путешествия Гулливера” (1946)Все сказанное может создать впечатление, что я против Свифта и цель моя — опровергнуть или даже принизить этого писателя. Да, в политическом и моральном аспектах я против того, за что он ратует, насколько позиция его доступна моему пониманию. Но, как ни удивительно, он принадлежит к числу писателей, вызывающих мое безграничное восхищение, а «Путешествия Гулливера» — книга, которой я просто не могу начитаться досыта. … И потому возникает вопрос: как соотносится наша оценка взглядов писателя с наслаждением, которое доставляет нам его творчество? Человек, способный проявить интеллектуальную беспристрастность, в состоянии распознать достоинства писателя, с которым глубоко расходится во взглядах, однако наслаждение его творчеством — совсем иное дело. … И столь же разрушительно, нет, еще более разрушительно — потому что причины этого не сразу осознаются — воздействует неприятие вами политической или моральной позиции автора. Если книга вызывает у вас гнев, если она звучит оскорбительно или внушает тревогу, то, каковы бы ни были ее литературные достоинства, удовольствия она вам не доставит. А если она представляется вам по-настоящему вредным произведением, которое может скверно влиять на читателей, не исключено, что вы постараетесь выработать соответствующую эстетическую установку, позволяющую опровергнуть и художественные ее достоинства. Большая часть нашей современной литературной критики сводится к такому непрестанному лавированию между двумя разными критериями. И все же вполне возможен и противоположный результат: читательское удовольствие побеждает внутреннее сопротивление, при том что вы отлично сознаете свою Враждебность идеям автора, книга которого вас так увлекает. Отличный пример — Свифт, писатель со столь неприемлемым для большинства людей взглядом на мир и в то же время столь популярный. Как же это получается: мы терпим, когда нас именуют йэху, будучи твердо уверенными, что никакие мы не йэху? Недостаточно ответить, что Свифт, конечно, заблуждался, он был сумасшедшим, но он был «хорошим писателем». Верно, что в какой-то незначительной мере литературные достоинства произведения отделимы от его содержания. Есть люди, обладающие врожденным даром слова, подобно тому как есть люди «с точным глазом», который помогает им в играх. Дело здесь заключено главным образом в инстинктивном умении расставлять акценты — в нужный момент и нужной силы. …
Зачастую высказывается мнение — во всяком случае, теми, кто придает особую важность содержательности литературы, — что книга не может быть «хорошей», отражая заведомо ложный взгляд на жизнь. Нам внушают, что применительно к современности каждое произведение, обладающее подлинными литературными достоинствами, должно быть более или менее «прогрессивным» по своим тенденциям. При этом упускается из виду, что на протяжении всей человеческой истории бушевали такие же войны между прогрессивными и реакционными силами, а лучшие книги в каждую эпоху всегда выражали самые различные позиции, в том числе заведомо ложные. В той мере, в какой писатель является пропагандистом, самое большее, что можно требовать от него: пусть он искренне верит в то, что высказывает, и пусть не говорит явных глупостей. В наши дни, например, вполне можно представить себе хорошую книгу, написанную католиком, коммунистом, фашистом, пацифистом, анархистом, быть может, либералом старого толка или обычным консерватором; но нельзя вообразить, что хорошую книгу напишет спирит, бухманит или куклуксклановец. Взгляды писателя должны быть совместимы со здравомыслием — в медицинском смысле этого слова — и с энергией действенной мысли; кроме этого, мы ждем от него только таланта, под которым, вероятно, подразумевается убежденность. Свифту не была дана обычная житейская мудрость, но дана была грозная интенсивность видения, способного извлечь, увеличить и тем самым исказить какую-то одну потаенную истину. Долговечность «Путешествий Гулливера» доказывает, что мировоззрение, подкрепленное силой убежденности, даже если оно на грани безумия, способно породить великое произведение искусства.
TT на rugo.ru Эксперт Го
|
Ви Ми на rugo.ru Любитель Го
|
Цитата:Среди греческих слов, описывающих любовь, наиболее известны три: "эрос" ("сексуальная привлекательность" или "влюбленность"), "филиа" ("братская любовь") и "агапэ" (термин, описывающий уникальное качество духовной любви).
Эрос и филиа основаны на привлекательности. Только агапэ вырастает из самой природы любви - той специфической природы, которая вызывает у любящего чувство обожания даже к крайне непривлекательному для других человеку. Различие между эросом и филиа, с одной стороны, и агапэ, с другой, огромно. Иисус любил прокаженного потому, что был и остается самой любовью. Его любовь - не ответная реакция на какие-то внешние черты калеки. Это было бы состраданием, а не любовью.
Вы испытываете эротическую любовь к мужчине или женщине, которые привлекают вас сексуально, в которых вы "влюбляетесь", и филиатические чувства - к мужчине или женщине, чья личность вызывает у вас глубокое уважение и симпатию. Оба вида любви являются вашей реакцией на определенные черты в привлекающем вас человеке.
Эрос и филиа, объединенные друг с другом, создают предпосылки хорошего брака. Но когда к эросу и филиа добавляется агапэ, возникает брак, который не может разрушить никакая сила.
И эрос, и филиа могут нарушить священную клятву - обязательство. Эрос, привлекающий меня к моему мужу, позднее может привлечь меня к другому мужчине, к которому я могу начать испытывать вдобавок и филиатическую любовь. Или же филиатические чувства к женщине, находящейся на приеме в моем офисе, позднее могут соединиться с эросом.
И по мере того как растут оба эти вида любви к этой женщине, убывает моя любовь к жене. Но эрос и филиа всего мира не могут оправдать измену клятве. Измена клятве есть измена человеку. В измене греховно не совокупление, а воровство и обман.
Цитата:"Тахрир" - по-арабски "свобода", "-эратос" - любящий. … Если я говорю "библиофил" - значит я хочу донести до человека значение некой персоны, любящей книги. Никакого отношения к "педофилам" это не имеет, и если и существует, то только в твоей травмированной фантазии, на соседней полке возле мнимой связи "тахрирастов" и "педерастов".
Презираст (корректнее президентераст) - человек мужского пола, испытывающий любовь к президенту. Не знаю, может и есть такие. не встречал. Вообще любовь между мужчинами не не понятна как явление.
Ви Ми на rugo.ru Любитель Го
|
Цитата:Да... ВиМи конченый копипаст. Давайте запретим на форуме копирастию, а то некоторые злоупотребляют)))
peripatetik на rugo.ru Любитель Го
|
TT на rugo.ru Эксперт Го
|
Ви Ми на rugo.ru Любитель Го
|
Цитата:Ошибочное заключение. Известно, что Дойль, вполне хороший писатель, автор Шерлока Холмса, интересовался спиритизмом. Ясного ответа на свой вопрос я не получил, ну ладно, это ваше дело.
TT на rugo.ru Эксперт Го
|
Aragorn на rugo.ru Учитель Го
|
Цитата:Вообще-то "1984" никакого отношения к СССР не имеет, это произведение про те процессы, которые происходили в т.н. "западном мире" - в англосаксонском, в частности. И до сих пор происходят. Это книга про Великобританию, про США...
TT на rugo.ru Эксперт Го
|
WinPooh на rugo.ru Ценитель Го
|
TT на rugo.ru Эксперт Го
|
peripatetik на rugo.ru Любитель Го
|
peripatetik на rugo.ru Любитель Го
|
TT на rugo.ru Эксперт Го
|
WinPooh на rugo.ru Ценитель Го
|
peripatetik на rugo.ru Любитель Го
|
TT на rugo.ru Эксперт Го
|
TT на rugo.ru Эксперт Го
|